Gestão de Experiência: Como Corrigir um Candidato em Inglês de Forma Profissional

·

·

Durante uma entrevista ou interação no processo seletivo, pode ser necessário corrigir uma informação técnica ou um comportamento do candidato. Portanto, saber como corrigir um candidato em inglês de forma profissional é essencial para manter o respeito e a candidate experience em alto nível. Além disso, a forma como o RH lida com erros demonstra a cultura de feedback e acolhimento da própria organização. Certamente, o objetivo não é constranger o profissional, mas sim garantir que a comunicação técnica e o alinhamento de fatos sejam precisos para a tomada de decisão.

A Técnica do Feedback Construtivo

Primeiramente, você deve evitar correções diretas e rudes, optando pelo que chamamos de constructive feedback. Em vez de dizer “You are wrong”, utilize frases que convidem à reflexão ou tragam um dado novo para a conversa. Ademais, termos como misunderstanding (mal-entendido) ou misalignment (desalinhamento) ajudam a suavizar a correção. Dessa forma, você pode utilizar a expressão: “Actually, there might be a slight misunderstanding regarding our internal process”. Inclusive, focar no fato e não na pessoa ajuda a manter o tom profissional e focado em soluções.

Corrigindo Informações Técnicas ou Dados

Posteriormente, se o candidato cometer um erro técnico gritante sobre a empresa ou a vaga, corrija-o de forma informativa. Utilize a frase: “Just to clarify, the role actually focuses more on [Skill X] than [Skill Y]”. Nesse sentido, o uso da palavra clarify (esclarecer) é uma ferramenta poderosa para corrigir sem confrontar. Consequentemente, se o erro for sobre um dado do currículo, você pode perguntar de forma gentil: “I noticed a small discrepancy in the dates; could you help me understand that better?”. Por outro lado, sempre dê espaço para o candidato se explicar após a sua intervenção.

Lidando com Erros de Comportamento ou Etiqueta

Assim, se a correção for necessária devido a um comportamento inadequado durante uma chamada de vídeo ou reunião, utilize um tom de orientação. O termo para isso é behavioral guidance. Se o candidato estiver interrompendo ou com o áudio ruim, utilize frases como: “Could I suggest a brief pause? I want to make sure I catch every detail of what you’re saying”. Logo, você demonstra que a correção visa o benefício do próprio candidato. Dessa maneira, você atua como um facilitador do processo, garantindo que o talento tenha a melhor performance possível apesar de pequenos deslizes iniciais.

Conclusão e Preservação da Marca Empregadora

Finalmente, lembre-se de que a entrevista é uma via de mão dupla e o candidato também está avaliando o RH. Assim sendo, o papel do recrutador é ser firme nos fatos, mas gentil na forma de comunicá-los. Afinal, uma correção bem feita em inglês pode até fortalecer o vínculo, mostrando que a empresa valoriza a precisão e a comunicação transparente. Portanto, pratique essas abordagens diplomáticas para gerenciar conversas difíceis com total fluência e autoridade técnica no ambiente corporativo internacional.


O treinamento Domine Recursos Humanos e Inglês Técnico em 4 meses é o único com simulador prático que ensina as atividades de RH simultaneamente ao inglês para reuniões, e-mails e documentos. Através dessa metodologia, você desenvolve conhecimento prático sobre as rotinas de RH e o vocabulário técnico necessário para atuar com segurança no mercado global. Este programa completo garante que você domine a comunicação técnica e profissional em apenas quatro meses de estudo focado. Acesse aqui: https://toexceed.com.br/curso-recursos-humanos.html

Torne-se fluente no inglês e expert em RH em 4 meses

Desde o nível básico, aprenda a entrevistar candidados em inglês, postar vagas, analisar currículos, tirar dúvidas de funcionários, enviar e-mails, usar o inglês ao telefone e muito mais.


Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *